術語管理是企業(yè)全球化與國際化戰(zhàn)略的重要組成部分。本文重點介紹術語管理是什么以及術語管理的作用,其意義不僅限于翻譯行業(yè),但重視翻譯業(yè)務的企業(yè)可以從中得到啟示。
01 什么是術語管理?
術語管理是系統(tǒng)化的收集、描述、處理、記錄、存貯、呈現(xiàn)及查詢特定專業(yè)領域中專業(yè)詞匯的活動。狹義的術語管理是為了某個特定目的而啟動一種術語管理系統(tǒng)的術語管理工作。
廣義的術語管理“又包括與一個組織的公司語言和公司身份相關的術語規(guī)劃戰(zhàn)略”。術語管理的宗旨是確保某個特定組織機構中與產品、服務和商標相關聯(lián)的專業(yè)名詞能夠在各種文本中使用得準確一致。
一個組織機構中系統(tǒng)化的術語管理工作至少會涉及核心術語的識別與術語匯編、術語條目的組織、條目的數據類別劃分、術語表與術語庫的審定和術語庫的維護等工作。
與術語管理活動相關的幾個關鍵詞為:術語(term)、術語集(terminology,中文也譯為“術語”)和術語表(glossary)。
簡單地說,術語是在某個專業(yè)領域中具有專門意義的詞,如汽車行業(yè)的術語: drive train(傳動系), tire(輪胎), anti-lock brake system(防抱死制動系統(tǒng)), instrument cluster(儀表組、儀表板)等。術語是具體而確定的所指,把這類能表示概念的多個術語匯編到一起,就是術語集。《美國傳統(tǒng)詞典》中對“terminology”給出的定義是:“用在某一個特定領域、科目、科學或者藝術的術語的詞匯”,這說明 “terminology”側重集合,是術語的總稱。
術語表和術語集都是術語管理的資源,但是術語表側重指術語的清單,表中包含的都是公司產品、服務及軟件程序中實際應用的術語,術語表通常不羅列錯誤的和不再使用的術語。術語表雖然有兩種語言或者對應語言的對等翻譯,但是它還不能構建為完整精致的術語庫。而術語集存儲的術語信息卻是構建術語庫的基礎,兩者的區(qū)別不在于如何存儲信息,而是方向路徑的不同。術語集匯編的信息不單是詞表及其翻譯,而是包含著更多譯者、公司或者文本作者需要知道的信息。術語庫中包含的信息更廣,如術語的定義、語境、使用狀態(tài)(采用或者棄用)、用法說明、語法信息、同義術語、縮略形式乃至公司的商標與知識產權保護等信息?,F(xiàn)在術語數據庫已經逐漸轉向術語知識庫,術語管理也成為了知識管理。
術語對于公司競爭力的重要性與日俱增,不同的公司在描述公司、產品、服務、身份甚至獨特的“賣點”時,都少不了要用術語區(qū)分產品與品牌,比如火狐瀏覽器中的“bookmark”與微軟公司網頁瀏覽器中的“favorite”,用表示同義的不同術語可以使得其產品獨特,這類術語競爭帶來品牌效應的例子在商場上屢見不鮮。反之,一個公司在術語使用上的不統(tǒng)一會影響到產品的使用與翻譯的質量,比如,同一個產品中同時使用了“store administrator”和“store manager”,中文是翻譯“商品管理器”還是“商店管理員”呢?這會導致譯者和客戶混淆不清。此外,若是客戶看到術語翻譯上的錯誤,會對這個組織機構產生負面的印象。術語的錯譯及使用不一致還會導致客戶的不滿,例如,某一制造商生產的名為“時光機器”同一型號的產品有多個英文說法,“the Model J30 Flux Capacitor”“the J30 Fluxcapacitor”“the FluxCapacitor J30”“Flux J30”“the Fluxmaster II”, 其實都是一個產品名稱,可以設想到客戶看后的反應與感覺。
02 為什么需要術語管理?
每一個行業(yè),每一種文化,每一個組織機構都有其獨特的術語,如果能夠對術語有組織地、系統(tǒng)化地加以管理,就能夠準確有效地傳遞知識與信息, 公司需要術語管理是因為能夠從術語管理中獲益,其得益主要體現(xiàn)在以下幾個方面:
(1)術語管理可以提高公司的運轉效率。因為公司在有效的術語管理的過程中,產品的研發(fā)和文本的撰寫、編輯、翻譯、校對的循環(huán)周期能夠得到整合并達到一體化。公司術語的標準化也使得研發(fā)者、文本寫作者、編輯人員、翻譯者和校對人員能夠使用自動化的術語管理工具來查驗術語或增減術語,最后共享標準化的術語資源。因此,通過術語管理,公司的各類工作人員既節(jié)省了時間又提高了效率。
(2)術語管理是公司與公司職員之間共享知識資源的一個最佳策略。高效的術語庫能夠不斷地更新并且給所有的交流者提供有價值的信息。交流者既包括組織內部的人員,如科技文本的作者、市場銷售、術語工作者、軟件工程師等,也包括組織外部的機構或者人員,如廣告公司、翻譯公司等語言服務提供商或者合作伙伴。術語庫作為平臺能給所有的員工帶來益處,比如那些新轉入的員工,他們就需要熟悉未知的專業(yè)領域或者職業(yè)領域,學習公司的術語知識體系。
03 術語管理項目的價值
全面綜合的術語庫將開發(fā)人員、文檔撰寫人員以及翻譯人員從繁重的術語查詢中解放出來,極大地避免了同一產品功能產生多種說法的問題。反之,如果沒有有效的術語管理,各環(huán)節(jié)的內容創(chuàng)造者很有可能采用不同的說法,導致的不良結果的發(fā)生:要么不經修改就發(fā)布產品,給用戶造成困擾;要么額外花費時間協(xié)調術語的一致性,產生不必要的經濟成本,導致交付延遲。有效的多語言術語庫可提高翻譯服務購買方對本地化產品質量的控制力。管理得當的術語項目可讓企業(yè)有效控制核心智慧資本。企業(yè)針對現(xiàn)有產品和/ 或服務的功能及特性,做簡明概要的描述,將其做成方便所有員工使用的數據庫。這不但有益于老員工培訓,更會對新員工培訓產生巨大推動作用。
04 結論
跟很多新項目一樣,術語建設也應從小步開始,比如某個新產品的試發(fā)行項目著手。無論是原語還是目標語,術語管理所帶來的好處都是不言而喻的。記?。盒g語管理要早著手,而且要堅持更新維護!
企業(yè)走向國際化要重視公司文檔的術語管理
作者:江蘇翻譯小編(南京翻譯公司)
發(fā)布時間:2018-08-30 15:02????
瀏覽量: